Entrevista a Sean Bean

Primero es importante informar que la entrevista contiene varios SPOILERS. Recomiendo que solo leáis la entrevista si ya habéis leído el primer libro bajo vuestra responsabilidad.

Una vez avisados esta es la entrevista a Sean Bean:

P: ¿En esta historia épica, quien es tu personaje, Ned Stark?

SEAN BEAN: Él es un tipo del norte de la tierra. Tiene una familia. Es un hombre felizmente casado. Es duro, un hombre fuerte muy leal y vulnerable, lo cual es parte de su caída

P: ¿Lo llamarías el héroe de la serie?

SB: Sí.

P: ¿Habiendo participado en el Señor de los Anillos, y ahora hacienda esto, tienes miedo de encasillarte como guerrero poderoso, o piensas que es un buen papel en el que encasillarse?

SB: Es bueno encasillarse, ¿No crees? Supongo que es parecido a El Señor de los Anillos en su tamaño, calidad, magia y su peligro. Da la casualidad de que disfruto actuando con el típico papel que monta a caballo, empuña espadas, tiene luchas, lleva peluca y barba, aunque yo no lo haga, a primera hora de la mañana cuando tardas 3 horas en estar preparado. Tengo afinidad con este tipo de rol. Creo que lo bueno de Juego de tronos es que al final hay un buen resultado. El Señor de los Anillos tenía 3 películas, y las investigaron a fondo, y la llevaron muy bien a la pantalla. Pero, lo que ha creado George [R.R. Martin] es un mundo muy distinto. Va más allá, va más lejos y es más grande y hay más enredos y giros, pero desde luego que disfruto con este género

P: El Señor de los Anillos era muy épico en el alcance de la producción, y esto parece tener la misma épica, pero con algunos recursos menos. ¿Te afecta esto como actor?

SB: No encuentro que me afecte en absoluto. Creo que la cantidad de valor de producción que han puesto en Juego de Tronos es increíble, y no es como nada que yo haya visto en cualquier otra producción, incluyendo El Señor de los Anillos. Por supuesto,  es una producción maravillosa. Y estoy muy orgulloso de ser parte de ella. Pero, estoy absolutamente impresionado por el detalle, la magnitud, el buen rollo en el estudio y el conjunto de Juego de Tronos. Todo estaba tan detallado y tan extenso, y había mucho trabajo. Era como trabajar en un gran largometraje, cada semana. Cada uno de los 10 episodios es como una superproducción. Creo que hemos hecho algo grande. Y, el hecho de que haya sido producida por HBO hace que te sientas muy seguro. Tenemos gente muy buena detrás de nosotros. Como he dicho, es una obra emocionante, sexy, violenta, oscura, brutal donde nadie está a salvo, y hay tantos enredos y giros, y los personajes están tan bien trazados. Creo que todo el mundo que vea esto estará esperanzadoramente fascinado  por lo que hemos logrado

P: Estuviste 15 meses en El Señor de los Anillos y has tenido 10 episodios de Juego de Tronos. ¿Son comparables al fin y al cabo?

SB: Hay comparaciones. En el otro fin del mundo, fue donde hicimos El Señor de los Anillos, y estuvimos filmando en Irlanda del Norte la mayoría de esta. Son historias muy diferentes. Es una historia muy tensa. Todos tienen que vigilar sus espaldas. Creo que George ha creado su propio mundo, como hizo Tolkien.

P: ¿Es similar la magnitud del trabajo?

Sí, lo es. Para mi es especialmente porque, en El Señor de los Anillos, yo interpretaba a Boromir y aparecía solo en la primera parte, básicamente. Pero, esto, fue bastante intenso y comencé muy intensamente en las primeras 6 o 7 semanas, llegando a coincidir con el inicio del rodaje. Y estaba concentrado en 6 meses, así que hice la misma cantidad de trabajo en la mitad de tiempo.

P: Esto es televisión, ¿Aún así, luchabas realmente en las batallas?

SB: Oh, sí. Las coreografiamos con semanas de adelanto, así sabíamos exactamente que teníamos que hacer en el día y nos podíamos adaptar a ello o improvisar. Todo era material real, y era duro porque estábamos en Malta, hacía unos 38º y estábamos cubiertos de pieles y cuero, así que llevábamos encima paquetes con hielo. Era muy divertido. Es fantástico. Es excitante.

P: ¿Puesto que el libro se narra por capítulos desde el punto de vista de los personajes, y la mayoría de las escenas que tienen relación con Ned se ven desde el punto de vista de él, te ayudó a encontrarte con tu personaje, a diferencia de si hubiese sido una narrativa directa?

SB: Lo hizo, sí. Se tiende a recoger mucha más información sobre tu personaje de lo que otra gente dice sobre ti, en lugar de cómo está descrito en los libros. Es una historia interesante para Ned porque él está cayendo en un pozo sin fondo y está en un nido de serpientes, rodeado de gente corrupta y que pueden apuñalarte por la espalda. Es interesante leer el libro a fondo, en lugar de solo los capítulos de Ned.

P: ¿Es el último noble, el último hombre justo en este mundo?

SB: En este momento, sí. Su honor y su lealtad es tal que le lleva a  su caída. Porque es tan rígidamente honorable y tan leal, esto es todo lo que él conoce. Aunque esto es una virtud, en el caso de Ned, es su caída.

P: ¿Sientes más presión, sabiendo que los fans de los libros han puesto todas las esperanzas y sueños de esta serie en ti haciendo este personaje?

SB: Sí, es una gran responsabilidad. Obviamente, estaba  encantado cuando conocí por primera vez a (los productores ejecutivos) David [Benioff] y Dan [Weiss]. Me leí el libro y lo encontré muy emocionante, exuberante, peligroso, tenso y sexy. Esto es muy halagador. Me halago mucho que me eligieran para participar en esta parte.

P: ¿Te preocupa firmar por una serie que te ocupe más tiempo que una película?

SB: Siempre prefiero trabajar intensamente en algo y luego seguir con otra cosa. Aún cuando son libros y piezas de trabajo maravillosos, prefiero no atarme a algo que me lleve 5 o 6 años de mi vida.

P: ¿Tienes alguna película que vaya a salir?

SB: Hay una película histórica que se llama Age of Heroes, que trata sobre los comandos en la Segunda Gerra Mundial. Y, he hecho Soldier’s of Fortune.

P:¿Qué sucede con A Woman of No Importance?

SB: Ha estado esperando años y años, así que no estoy muy seguro sobre esto. Pero, estaría bien hacerlo.

La traducción es mía de la entrevista de www.spoilertv.com Por tanto si alguien quiere utilizarla en su página o blog, puede hacerlo siempre y cuando me haga referencia. Por otro lado pido disculpas si he fallado en alguna frase.

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Canal +, canción de hielo y fuego, entrevista, game of thrones, George RR Martin, HBO, Sean Bean, serie, Song of ice and fire, Temporada 1 y etiquetada , , , , , , , , , . Guarda el enlace permanente.

Una respuesta a Entrevista a Sean Bean

  1. Pingback: Sean Bean herido leve en una pelea | Choque de Reyes

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s